US trade hawk hunts bigger fish in Trump’s China battles
Nazak Nikakhtar has moved to frontline of Washington’s stand-off with Beijing
James Politi in Washington MAY 27, 2019
Please use the sharing tools found via the share button at the top or side of articles. Copying articles to share with others is a breach of FT.com T&Cs and Copyright Policy. Email licensing@ft.com to buy additional rights. Subscribers may share up to 10 or 20 articles per month using the gift article service. More information can be found at https://www.ft.com/tour.
https://www.ft.com/content/0421d498-8002-11e9-b592-5fe435b57a3b
Before joining Donald Trump’s administration, one of Nazak Nikakhtar’s main jobs was to represent US catfish farmers seeking punitive duties against Vietnamese importers.
The 45-year-old Iranian-born trade lawyer and economist has since moved from the relatively small pool of the transpacific seafood business to the rougher waters of the US president’s trade war with China — a little-known hardliner playing a big role in implementing the administration’s combustible international economic agenda.
Ms Nikakhtar is the acting head of the commerce department’s bureau of industry and security — and awaiting confirmation to be its permanent chief — at a time when the unit is in the spotlight because of Mr Trump’s moves to expand export controls in the stand-off with Beijing.
尼科赫塔尔:走上前台的贸易战强硬派
更新于2019年5月29日 02:28 英国《金融时报》 詹姆斯•波利提 华盛顿报道
这位出生于伊朗的贸易律师,正等待被正式任命为美国商务部工业安全局局长。她将实施特朗普扩大对华出口管制的政策。
在加入唐纳德•特朗普(Donald Trump)政府之前,纳扎克•尼科赫塔尔(Nazak Nikakhtar)的主要职责之一是代表美国鲶鱼养殖户,寻求对越南输美鲇鱼征收惩罚性关税。
这位出生于伊朗、现年45岁的贸易律师兼经济学家,已从跨太平洋水产业这个相对较小的池塘,转向美国总统对华贸易战这片更为波涛汹涌的大海。这位鲜为人知的强硬派人物,正在实施特朗普政府“易燃”的国际经济议程方面扮演重大角色。
工业4.0创新平台 版权所有 All Rights Reserved, Copyright© 2013- 京ICP备14017844号-3
文档评论